Texte Jonas Hassen Khemiri Texte français de Susanne Burstein avec la collaboration de Aziz Chouaki Mise en scène Michel Didym
Scénographie Sarah de Battice Lumières Joël Hourbeigt Costumes Anne-Sophie Lecourt Assistante costumes Anna Deschamps Musique Flavien Gaudon et Philippe Thibault Chorégraphie Cécile Bon Vidéo Tommy Laszlo et Julien Goetz Maquillage Justine Valence Assistant à la mise en scène Éric Lehembre
Régie générale, son et vidéo Dominique Petit Régie lumières Sébastien Rébois Régie plateau Julien Hoffmann Habilleuse Eléonore Daniaud
Avec Quentin Baillot, Nicolas Chupin, Luc-Antoine Diquéro, Julie Pilod et Léna Bréban (en alternance)
Flavien Gaudon et Philippe Thibault, musiciens
Construction du décor
Atelier de construction de la Maison de la Culture de Bourges Avec l'aide de l'atelier de construction du Théâtre de la Manufacture
Coproduction Théâtre Nanterre-Amandiers, Maison de la Culture de Bourges, Compagnie Boomerang Lorraine Théâtre de la Manufacture, CDN Nancy Lorraine
La Compagnie Boomerang est subventionnée par le Conseil Régional de Lorraine, le Ministère de la Culture – DRAC Lorraine, le Conseil Général de Moselle et la Ville de Metz.
Invasion ! est publié aux Éditions Théâtrales
Remerciements à La Comédie-Française et à Renato Bianchi
durée : 1h30
Spectacle créé du 9 au 12 février 2010 à Metz / Espace Bernard-Marie Koltès – Théâtre de Saulcy
Tournée : Du 17 au 20 février 2010 : Nancy / Théâtre de la Manufacture 2 mars 2010 : Vire / Le Préau 4 et 5 mars 2010 : Bourges / Maison de la Culture Du 9 au 11 mars 2010 : Le Havre / Scène nationale Le Volcan
Une sortie au théâtre d’une classe de collège et là tout commence ! Dans le foyer du théâtre : deux « cailleras » importunent tout le monde, se balancent des boulettes de papier mâché. Le public entre dans la salle, les deux casse-pieds s’installent aussi et continuent sur le même registre. Dans la pièce, il est question du corsaire Abulkasem Ali Moharrem. Pour ces jeunes, c’est la première pièce qu’ils voient de leur vie, et c’est complètement nase. Nase peut-être mais le personnage de la pièce, Abulkasem, devient une expression dans la classe. Et le mot vit sa vie. Il veut dire successivement un truc nase, un truc qui déchire grave, il se transforme en adverbe, en verbe, en insulte, en compliment… Puis finit par devenir un personnage réel, si bien qu’un guide et trois chercheurs nous donnent une conférence burlesque sur Abulkasem… Cette première pièce de Jonas Hassen Khemiri à l’écriture incroyablement inventive, à la forme dramaturgique très innovante, débusque les troubles et les peurs identitaires, questionne directement nos préjugés, notre relation à l’autre, et par la même notre propre identité.
Né en 1978, de mère suédoise et de père tunisien, Jonas Hassen Khemiri a grandi à Stockholm. Il étudie l’économie à Paris. Son premier roman Ett öga rött / Un œil rouge, publié en 2003, a été vendu à plus de 150 000 exemplaires. En 2006, il publie son deuxième roman Montecore - en unik tiger et écrit sa première pièce de théâtre Invasion ! sur une commande du Stockholms Stadsteater. Jonas Hassen Khemiri a obtenu de nombreux prix pour ses œuvres littéraires et dramatiques. Une traduction française de Montecore - en unik tiger vient d’être publiée au Serpent à Plumes.
Michel Didym a été élève de l’École nationale supérieure d’art dramatique de Strasbourg et a joué sous la direction d’André Engel, Jorge Lavelli, Georges Lavaudant et d’Alain Françon dont il a été l’assistant sur plusieurs spectacles. En 1986, il est membre fondateur des APA (Acteurs Producteurs Associés) et il réalise sa première mise en scène en collaboration avec Charles Berling. En 1989, lauréat du prix Villa Médicis, hors les murs, il dirige plusieurs ateliers à New York et à San Francisco avec des textes contemporains français. A son retour, en1990, il fonde en Lorraine la Compagnie Boomerang dont le travail est tourné vers le répertoire contemporain. En 2001, il fonde La MEEC (Maison européenne des écritures contemporaines) qui se donne pour mission de favoriser l’échange de textes, la traduction d’auteurs français et européens et leurs créations, et naîtra le festival de La Mousson d’été. En 2003-2004, il est conseiller artistique de la saison théâtrale française en Amérique latine, organisée par l’AFAA (ministère des Affaires étrangères), et signe plusieurs mises en scène à Mexico, à Caracas, Buenos Aires et Bogota.